Foto: LETA
Tulkotājs Talrids Rullis 29. decembrī svin 70 gadu jubileju.

Talrids Rullis dzimis 1940. gada 29. decembrī Ventspilī. Studējis Latvijas Universitātes Vēstures un filoloģijas (vēlāk - Filoloģijas) fakultātē. Ar tulkošanu no krievu, baltkrievu un ukraiņu valodām sācis nodarboties 1962.gadā, bet lietuviešu literatūras tulkošanā debitējis 1991.gadā.

No 1988. gada Talrids Rullis ir Rakstnieku savienības biedrs. 2005. gadā saņēma Literatūras gada balvu par mūža ieguldījumu literatūrā. 2006. gadā Valsts kultūrkapitāla fonda (VKKF) padome piešķīra Talridam Rullim mūža stipendiju.

Pēdējā laikā izdevniecībā "Dienas Grāmata" iznākuši Talrida Ruļļa tulkotie Petra Dirģēlas (1947) "Baltijas triloģijas" romāni "Slēptais brasls", "Joldijas jūra" un "Ancilus ezers".

2009. gadā Izdevniecība "Dienas Grāmata" laida klajā Talrida Ruļļa tulkoto Jurgas Ivanauskaites romānu "Placebo", taču kopš 20. gadsimta 90. gadu sākuma Rullis pārtulkojis visas latviski izdotās Ivanauskaites grāmatas "Ragana un lietus" (1994), "Ceļojums uz Šambalu" (1998), "Agnijas maģija" (1999), "Zaudētā apsolītā zeme" (2000), "Sapņiem līdzi" (2006) u.c.

Tāpat, pateicoties Talridam Rullim, latviešu lasītājam bijis iespējams iepazīties ar tādu lietuviešu rakstnieku, kā Kazis Saja, Ričards Gavelis, Rimants Šavelis, Sauļus Toms Kondrots, Romualds Granausks, Jons Meks, Antans Šķēma un citu autoru daiļradi.

Talridam Rullim 2008. gada 30.septembrī, tulkotāju aizgādņa Sv.Hieronīma dienā, Lietuvas Lietišķās mākslas muzejā tika pasniegta Sv.Hieronīma prēmija.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!